Keine exakte Übersetzung gefunden für الصورة المؤسسية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الصورة المؤسسية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El matrimonio no es una herramienta para proteger una imagen corporativa.
    الزواج ليس اداة لحماية صورة مؤسسة ما
  • Con Susan siendo una de nosotros,
    الزواج ليس اداة لحماية صورة مؤسسة ما
  • Colombia señaló que había promovido esfuerzos para mejorar la imagen institucional del desarrollo alternativo y crear una marca comercial característica del mismo así como un programa de certificación forestal.
    وأفادت كولومبيا بأنها كثّفت من جهودها الرامية إلى تعزيز الصورة المؤسسية للتنمية البديلة وإلى استحداث علامة تجارية للتنمية البديلة وإلى وضع برنامج لاصدار شهادات الاعتماد الحرجية.
  • La Parte recibe asistencia del Fondo Multilateral a través del PNUMA en forma de fortalecimiento institucional y para la aplicación de un plan de gestión de refrigerantes.
    ويتلقى الطرف مساعدة الصندوق متعدد الأطراف من برنامج الأمم المتحدة للبيئة في صورة تعزيز مؤسسي وفي صورة تنفيذ خطة لإدارة سوائل التبريد.
  • Además, la aclaración de la responsabilidad de las empresas en la esfera de los derechos humanos y el fomento de una buena conducta empresarial podían evitar el boicoteo de los consumidores y mejorar la imagen de las empresas de cara a sus accionistas.
    وفضلاً عن هذا فإن من شأن توضيح مسؤولية مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان والترويج لسلوك الشركات الجيد أن يحققا تفادي مقاطعة المستهلكين وتحسين صورة مؤسسات الأعمال لدى أصحاب الأسهم.
  • Mientras tanto, se está considerando una solución a corto plazo, como el uso de un sistema de gestión del contenido de código abierto, lo que facilitaría la identificación institucional y la gestión del contenido.
    وفي انتظار ذلك، يجري النظر في حل قصير الأجل مثل استخدام نظام إدارة المحتوى ذي المصدر المفتوح. ومن شأن هذه الجهود أن تيسر تكريس الصورة المؤسسية وأن تسهل إدارة المحتوى.
  • g) Preservación de una imagen y una identidad institucionales de alta calidad en un entorno en que los riesgos financieros y operacionales son cada vez mayores.
    (ز) المحافظة على الصورة والسمة المؤسسية العالية الجودة في بيئة تتميز بمعدلات متزايدة من الأخطار المالية والتنفيذية.
  • Mírate, compañero. Era joven, fue para la caridad.
    أنظر لنفسك يا صاح - كنت صغير هذهِ الصورة من أجل مؤسسة خيرية -
  • Nos ha ofrecido un panorama detallado de los logros y de la excepcional labor que sigue desempeñando esa institución suprema de justicia internacional.
    لقد أعطت صورة تفصيلية لمنجزات تلك المؤسسة العليا للعدالة الدولية، والدور الاستثنائي الذي ما فتئت تضطلع به.
  • La idea es muy simple: posteas un comentario y posteas una foto y se puedes postearlo con tu nombre, o de forma anónima y esto es separado en el foro en temas particulares.
    .لأنَّه يبدو مثل موقع من سنة «1995» أو شيئٌ من هذا القبيل :ًالفكرة بسيطة جدا ,أنتَ تضع تعليق و تضع صورة تيم هوانج الشريك المؤسس لمؤتمر روفلكون